Vi daremo un baule d'oro adesso e il resto al nostro arrivo.
Daæemo ti kovèeg blaga sada, a ostalo kad stinemo u Brundusium. - Ovaj?
Perché io vedo chiaro e il resto del mondo indossa gli occhiali.
Cijeli svijet nosi naoèale, a ja vidim kako treba.
Mi dispiace che non ho potuto completarti, 3PO... darti una copertura e il resto.
Жао ми је што нисам стигао да те завршим, 3ПО да ти ставим оплату и остало.
Mi ero quasi convinto che tu fossi gay per via dei vestiti per gatti e il resto.
Ovaj tip je najbolji drug tvoje devojke? Ne, mislim da sam ja njen najbolji drug, ali Endru je njen najbolji...
Sto cercando di familiarizzare con le verdure e il resto.
Само се упознајем са, знаш, поврћем и слично.
Solo di appiccare un incendio nella mia cella, e il resto... e il resto sarebbe venuto da se'.
Samo da zapalim svoju æeliju Ostalo æe se samo desiti.
Allora, dov'e' il resto della vostra gente?
Dakle, gde je ostatak vašeg ljudstva?
Dov'e' il resto della tua squadra?
Slušaj me, gdje je ostatak tvog tima?
Non posso, perche' ho un appuntamento con il ragazzo che mi piace e il resto della scuola.
Ne mogu, imam sastanak sa deèkom koji mi se sviða i ostatkom škole.
C'e' il resto di quel branco di culattoni con te, vero?
Ostatak ružne petorke je tu, ha?
So solo che ho avuto la meta' dei soldi che mi spettano, e il resto ce l'hai tu.
Sve što ja znam da sam dobio polovicu novca, a ti si dobio ostatak.
Con le dita e la lingua e il resto.
Kad upotrebim prste... jezik i drugo.
Lavorate venti minuti al giorno e il resto del tempo... potete scopare in piscina.
Možete da radite 20 minuta dnevno, a ostatak vremena, možete se kresati u bazenu.
Reza e il resto degli impiegati sono con me fin dal primo giorno.
Reza i ostale glavešine mnome su zadovoljni od prvog dana.
Ho ascoltato le sue stronzate sulle tue fantasie di morte e il resto, lui sottintendeva la mia negligenza!
Morala sam da slušam o tvojim fantazijama o smrti, i o tome kako sam te zanemarivala!
Scusa, e' il resto della tua roba?
Je li ovo ostatak tvoji stvari?
Qui ci sara' forse un milione, Leon, dov'e' il resto?
Ima možda milion ovde, Leone, gde je ostatak?
Quindi, per l'ultima volta, Leon, dov'e' il resto dei nostri soldi?
Poslednji put, Leone, gde je ostatak našeg novca?
Pagailmioequipaggio, tutto il carburante e il resto è tuo.
Isplati moju posadu i troškove za gorivo. Ostatak je tvoj.
E' bellissima, e hai pure le ragazze da sballo e il resto.
Predivno je, i imate prelepe devojke ovde.
Ti laverai i denti e la faccia e poi ti metterai la crema e il resto.
Želećeš da pereš zube. -Mmm-hmm. Posle toga ćeš hteti da opereš lice.
Sai, quando vado a casa, questa vita, uccidere e il resto, tutto questo scompare.
Знаш, када одем кући, овај живот, убијање, остало... Све то нестаје.
Così sua moglie è a posto, sai, per il mutuo e il resto.
Da bi njegova supruga mogla da pokrije hipoteku.
Dipinta con i colori nazionali, questa e' Fenix 1, la capsula di salvataggio su cui le autorita' cilene e il resto del mondo, hanno depositato le loro speranze.
Obojen u boje nacionalne zastave... ovo je Feniks 1... spasilaèka kapsula u koju èileanske vlasti... zajedno sa veæinom sveta... sada polažu sve nade.
L'angolazione di ripresa e il resto fanno...
Zbog ugla kamere se to cini malo...
Quando il portale si aprirà e il resto dell'Orda ci raggiungerà, gli daremo in dono il Vil.
Kad se prolaz otvori, i kad nam se preostali deo Horde pridruži, podariæemo im fel. Svima njima.
Dobbiamo pensarci". E io e il resto del team pensavamo
Морамо да размислимо." Остатак тима и ја смо мислили,
Questo è il nostro salotto, la camera da letto del bimbo, la cucina, la sala da pranzo e il resto della casa.
Ово је наша дневна соба, дечија спаваћа соба, кухиња, трпезарија и остатак куће.
E il resto della nazione, la stragrande maggioranza, lottava per tirare avanti.
А ми остали, већина нас, мучимо се да преживимо.
Nabuzardàn capo delle guardie deportò il resto del popolo che era stato lasciato in città, quanti erano passati disertori al re di Babilonia e il resto della moltitudine
A ostatak naroda što osta u gradu, i prebege što prebegoše k caru vavilonskom, i ostali prosti narod odvede Navuzardan, zapovednik stražarski.
Io insorgerò contro di loro - parola del Signore degli eserciti -, sterminerò il nome di Babilonia e il resto, la prole e la stirpe - oracolo del Signore
Jer ću ustati na njih, govori Gospod nad vojskama, i zatrću ime Vavilonu i ostatak, i sina i unuka, govori Gospod.
Perciò Dio li metterà in potere altrui fino a quando colei che deve partorire partorirà; e il resto dei tuoi fratelli ritornerà ai figli di Israele
A ti, Vitlejeme Efrato, ako i jesi najmanji medju hiljadama Judinim, iz tebe æe mi izaæi koji æe biti Gospodar u Izrailju, kome su izlasci od poèetka, od veènih vremena.
1.6649930477142s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?